谦比希铜矿之歌 Song MP3
Whispers hidden in the copper veins
红铜矿脉中隐匿着岁月的低语
Slumber softly 'neath the silent rains
在无言的阵雨之下温柔沉睡
Golden sweat upon the hardened clay
金色的汗水滴落坚硬的泥土
Washing all the weary years away
将所有疲惫的过往冲刷褪去
Deep beneath the dreaming world
在沉睡世界的万丈深渊
Flags of fire and life unfurl
生命与烈火的旗帜正迎风舒卷
Where the shadows chase the light
在光与影互相追逐的边缘
We ignite the endless night
我们亲手点燃了无尽的长夜
Chambishi, send me mine!
谦比希予我宝藏!
Carving hope from the edge of time
我们在时间的悬崖边雕刻希望
Every stone, every hollowed cave
每一块岩石每一座被凿空的矿洞
Sings the anthem of the brave
都在传唱着属于勇敢者的赞歌
Chambishi, the golden dawn
谦比希那是我们金色的黎明
Through the dust, we journey on
穿越漫天尘埃我们步履不停
Heavy hammers strike the sleeping earth
沉重的铁锤敲击着沉睡的大地
Giving every buried treasure birth
让每一份深埋的宝藏重获新生
Sons and daughters of the blazing sun
那些顶着烈阳浴血奋战的儿女
Standing tall until the work is done
傲然挺立直到胜利的终局
Deep beneath the dreaming world
在沉睡世界的万丈深渊
Flags of fire and life unfurl
生命与烈火的旗帜正迎风舒卷
Where the shadows chase the light
在光与影互相追逐的边缘
We ignite the endless night
我们亲手点燃了无尽的长夜
Chambishi, send me mine!
谦比希予我宝藏!
Carving hope from the edge of time
我们在时间的悬崖边雕刻希望
Every stone, every hollowed cave
每一块岩石每一座被凿空的矿洞
Sings the anthem of the brave
都在传唱着属于勇敢者的赞歌
Chambishi, the golden dawn
谦比希那是我们金色的黎明
Through the dust, we journey on
穿越漫天尘埃我们步履不停
A century of slumber breaks
百年的沉寂轰然碎裂
The mountain breathes, the valley wakes
群山开始呼吸峡谷正在苏醒
We forge a path through shattered stone
我们在碎石荆棘中劈开坦途
To build a kingdom of our own
只为铸就一个属于我们的国度
Chambishi, send me mine!
谦比希予我宝藏!
Carving hope from the edge of time
我们在时间的悬崖边雕刻希望
Every stone, every hollowed cave
每一块岩石每一座被凿空的矿洞
Sings the anthem of the brave
都在传唱着属于勇敢者的赞歌